Аннотация: Стоимость доставки:по городу - спросите у продавца. по стране - спросите у продавца. по миру - спросите у продавца. руб. Это - впечатления, вынесенные из поездок во все концы страны, сотен встреч и с простыми , и с прославленными японцами. Автор рассказывает о Токио - столице Японии и других ее городах - древних и современных, о традициях страны, ее особенностях, проблемах и надеждах, стремится рассмотреть контуры Японии XXI века.
Аннотация: Стоимость доставки:по городу - спросите у продавца. по стране - спросите у продавца. по миру - спросите у продавца. руб. `Коро-коро` - японское выражение, означающее `кубарем` или `кувырком`. Или `флюгер на ветру`, как толкует его Дмитрий Коваленин - филолог-японист, переводчик, журналист и писатель, проживший в Японии 12 лет и впервые познакомивший нас со сновидениями `японского Оле-Лукойе` - волшебника Харуки Мураками. `Коро-коро` за несколько веков сократилось в `кокоро` - ключевое понятие японской культуры. Символ той `загадочной японской души`, которую пытался постичь в своей нетленной `Ветке сакуры` еще Японист №1 Всеволод Овчинников. С тех пор прошло 35 лет, и теперь Коваленин пытается сделать это снова. Сборник короткой прозы Дмитрия Коваленина не умещаетс ...
Аннотация: Стоимость доставки:по городу - спросите у продавца. по стране - спросите у продавца. по миру - спросите у продавца. руб. В монографии исследуется история взаимного ознакомления русских и японцев. Уточняются данные по истории русско-японских отношений с ранних контактов (XVII в.), дана свободная от политических пристрастий международно-правовая трактовка история сближения России и Японии, размежевания их территорий, подчеркивается добрососедский характер двустронних отношений, установленных в середине XIX века.