Аннотация: В настоящее издание вошел целиком первый сборник Лэма (1755-1834) - «Очерки Элии», представляющий, по мнению критиков, значительно больший художественный интерес, нежели второй. Но пять лучших очерков из второго сборника, весьма существенных для характеристики личности и творчества писателя, даются в «Дополнениях». Из этих же соображений дается (с небольшими сокращениями) очерк Вильяма Хэзлитта «Элия и Джеффри Крейон». Перевод с английского А.С.Бобовича и Н.Я.Дьконовой, стихи в переводе Н.Я.Рыковой. Заключительная статья Н.Я.Дьяконовой.
Аннотация: Тираж 25 000 экз.(допечатка)
Первое отдельное издание романа А.Ф. Вельтмана (1800-1870) публиковалось частями в 1831-1832 гг. Настоящее издание подготовлено по последнему прижизненному изданию 1835 г. с учетом ранних публикаций. В "Дополнениях" собраны некоторые стихотворные и прозаические сочинения А.Ф. Вельтмана, иллюстрирующие творческую историю "Странника". Часть их опубликована впервые, другие печатались при жизни писателя и с тех пор не переиздавались.
Необычное по художественной форме произведение Вельтмана включает в себя его дневниковые записи и стихотворения.
Издание подготовил Ю.М. Акутин. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
Странник
- Часть I
- Часть II
- Часть III
Дополнения: Отдельные стихотворные и прозаически ...
Аннотация: Первое издание на русском языке лучшего творения классика британской литературы Чарльза Лэма (1755-1834).
В настоящее издание вошел целиком первый сборник Лэма - "Очерки Элии", представляющий, по мнению критиков, значительно больший художественный интерес, нежели второй.
Но пять лучших очерков из второго сборника, весьма существенных для характеристики личности и творчества писателя, даются в "Дополнениях".
Из этих же соображений дается (с небольшими сокращениями) очерк Вильяма Хэзлитта "Элия и Джефри Крейон".
Перевод очерков Лэма дан по тексту издания: The Works of Charles and Mary Lamb in 2 vols. Oxford, 1908.
Издание подготовили К.А. Афанасьев, А.С. Бобович, Н.Я. Дьяконова, И.А. Лихачев, Н.Я. Рыкова. Содержит вклейки с иллюстраци ...
Аннотация: Перед читателем первое издание на русском языке "Мемуаров" Франсуа де Ларошфуко (1613-1680) за исключением некоторых отрывков.
Франсуа де Ларошфуко, французский писатель-моралист, мастер психологического анализа и превосходный стилист, оставил в наследство потомкам глубокие, не утратившие актуальности даже спустя три с лишним столетия философские размышления о человеческих пороках и добродетелях. Лаконичный отточенный язык и великолепная афористическая форма превратили его максимы в вершину публицистической прозы.
"Мемуары" подводили итог времени, полному событий, надежд и разочарований. А также задачей автора было осмыслить свою личную деятельность как служение государству и доказать фактами справедливость своих взглядов. В "Мемуарах" ...
Аннотация: Тираж 50 000 экз. В настоящее издание вошел целиком первый сборник Лэма (1755-1834) - «Очерки Элии», представляющий, по мнению критиков, значительно больший художественный интерес, нежели второй. Но пять лучших очерков из второго сборника, весьма существенных для характеристики личности и творчества писателя, даются в «Дополнениях». Из этих же соображений дается (с небольшими сокращениями) очерк Вильяма Хэзлитта «Элия и Джеффри Крейон». Перевод с английского А.С.Бобовича и Н.Я.Дьконовой, стихи в переводе Н.Я.Рыковой. Заключительная статья Н.Я.Дьяконовой.
Аннотация: Тираж 50 000 экз. Знаменитый русский писатель Софья Ковалевская была талантливой писательницей, оставившей большое литературное наследство. В разное время ее произведения были опубликованы в России и за границей. Настоящее издание является наиболее полным собранием литературных сочинений С.В. Ковалевской. Приурочено к 125-летию со дня рождения. Содержит вклейки с иллюстрациями. Текст подготовлен Л.Д. Опульской. Переводы со шведского языка сделаны дочерью С.В. Ковалевской, Софьей Владимировной Ковалевской, и Т.И. Лебедкиной. Содержание: Предисловие ВОСПОМИНАНИЯ ДЕТСТВА - Первые воспоминания - Воровка - Мисс Смит - Жизнь в деревне - Мой дядя Петр Васильевич - Дядя Федор Федорович Шуберт - Моя сестра - Нигилизм Анюты - Отъезд гувернантки. Первые литературные опыты ...
Аннотация: Тираж 50 000 экз. В настоящее издание вошел целиком первый сборник Лэма (1755-1834) - «Очерки Элии», представляющий, по мнению критиков, значительно больший художественный интерес, нежели второй. Но пять лучших очерков из второго сборника, весьма существенных для характеристики личности и творчества писателя, даются в «Дополнениях». Из этих же соображений дается (с небольшими сокращениями) очерк Вильяма Хэзлитта «Элия и Джеффри Крейон». Перевод с английского А.С.Бобовича и Н.Я.Дьконовой, стихи в переводе Н.Я.Рыковой. Заключительная статья Н.Я.Дьяконовой.
Аннотация: Тираж 100000 экз.
"Сказки" - одно из самых ярких творений и наиболее читаемая из книг Салтыкова-Щедрина.
В настоящем издании сказочный цикл печатается в полном составе.
Издание подготовили В.Н. Баскаков, А.С. Бушмин. Содержит иллюстрации, вклейку с портретом.
Содержание:
Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил
Пропала совесть
Дикий помещик
Премудрый пискарь
Самоотверженный заяц
Бедный волк
Добродетели и Пороки
Медведь на воеводстве
Обманщик-газетчик и легковерный читатель
Вяленая вобла
Орел-меценат
Карась-идеалист
Игрушечного дела людишки
Чижиково горе
Верный Трезор
Недреманное око
Дурак
Соседи
Здравомысленный заяц
Либерал
Баран-непомнящи й
Коняга
Кисель
Праздный разговор
Деревенский пожар
Путем-дорогою
Бога ...
Аннотация: Тираж 25 000 экз.
Избранные письма, дневники, беллетристические фрагменты, литературно-критические статьи и публицистика Шелли, представленные в настоящем издании, открывают читателям ту сторону наследия этого замечательного революционно-романтического поэта, которая до сих пор в нашей стране не была широко известна. А между тем это - не ``подсобный`` материал к биографии Шелли, а в подавляющем большинстве случаев произведения, равно интересные как по мыслям, так и по форме выражения, свидетельствующие о том, что в рано умершем Шелли - так же, как и в Байроне и Китсе, - европейская литература потеряла не только великого поэта, но и замечательного прозаика.
В основу настоящего издания в части, касающейся фрагментов художественной прозы Шелли, его памфлетов, статей и ...
Аннотация: Тираж 100 000 экз.
"Театральное призвание Вильгельма Мейстера" - ранняя версия романа Гете (1749-1832) о Вильгельме Мейстере, созданная в 1777-1786 гг. ("Годы учения Вильгельма Мейстера" вышли в 1795-1796 гг., "Годы странствий Вильгельма Мейстера" - в 1821-1829 гг.). Впервые на немецком языке этот ранний роман Гете был издан в 1911 г. В настоящем издании – первый полный русский перевод (в 1963 г. были опубликованы отрывки в этом же переводе).
Издание подготовили Е.И. Волгина, Н.А. Жирмунская. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
Театральное призвание Вильгельма Мейстера: Книги 1-6 (Перевод Е.И. Волгиной; Перевод некоторых стихотворений С.С. Заяицкого, М.Л. Лозинского, И.И. Миримского, Б.Л. Пастернака, Ф.И. Тютчева)
...
Аннотация: Тираж 50 000 экз.
Настоящие издание содержит полный свод произведений, написанных Овидием в понтийской ссылке: 5 книг "Скорбных элегий", 4 книги "Писем с Понта", поэму "Ибис" и отрывок незаконченной поэмы "Наука рыболовства". На русском языке до этого издания существовал лишь прозаический перевод этого свода.
В качестве приложения в книгу включена ранняя, неполностью сохранившаяся поэма Овидия "Притиранья для лица", также до этого издания стихами на русский язык не переводившаяся.
Издание подготовили М.Л. Гаспаров, С.А. Ошеров.
Содержание:
СКОРБНЫЕ ЭЛЕГИИ (Перевод С. Шервинского, Н. Вольпин, З. Морозкиной, С. Ошерова, А. Парина, М. Гаспарова)
ПИСЬМА С ПОНТА (Перевод А. Парина, М. Гаспарова, З. Морозкиной, Н. ...
Аннотация: Первая книга басен, появившаяся на Руси в XV в. Басенный цикл, воспринятый русскими от греков и южных славян, был одной из самых популярных книг средневековья.
В настоящем издании воспроизводится древнерусская редакция "Стефанита и Ихнилата" по трем его видам - двум, сложившимся еще в XV в., и одному, относящемуся к XVII в.
Издание подготовили О.П. Лихачева и Я.С. Лурье. Перевод с греческого текста Е.Э. Гранстрем и В.С. Шандровской.
Содержит вклейки с иллюстрациями.
Содержание:
Предисловие
СТЕФАНИТ И ИХНИЛАТ. Текст
Синодальный список (подготовила О.П. Лихачева)
Троицкий список (подготовил Я.С. Лурье)
Толстовский список (подготовила О.П. Лихачева)
ПРИЛОЖЕНИЕ
Греческий текст "Стеванита и Ихнилата" (перевод Е.Э. Гранстрем и В.С. Шандровско ...
Аннотация: Тираж 100 000 экз.
"Дневник для Стеллы" состоит из 65 писем Джонатана Свифта (1667-1745) к самому близкому ему человеку - мисс Эстер Джонсон. Нигде и никому Свифт не писал о себе с такой откровенностью, как в этих письмах, и едва ли где он еще выразил себя с большей полнотой. "Дневник для Стеллы" помогает хотя бы отчасти постичь сложную, удивительную и непостижимую личность Джонатана Свифта.
В дополнениях представлены:
- все сохранившиеся стихи Свифта, посвященные Стелле;
- стихотворения, посвященные Дингли
- стихотворение, приписываемое Стелле
- поэма Свифта "Каденус и Ванесса"
- стихотворение, приписываемое Эстер Ваномри (Ванесса)
- 46 писем Свифта и Эстер Ваномри (Ванесса)
- завещание Эстер Ваномри (Ванесса)
Издание подготов ...
Аннотация: Письма -результат путешествия по Испании в 1845 году. `Поэтическая прелесть народных нравов Испании и постоянные политические смуты,ее волнующие, представляют такую взаимную противоположность, такой дикий контраст, которые всего более мешают путешественнику составить себе отчетливое понятие об этой стране...` Тираж 40 000 экз.
Аннотация: Тираж 100 000 экз.
"Дневник для Стеллы" состоит из 65 писем Джонатана Свифта (1667-1745) к самому близкому ему человеку - мисс Эстер Джонсон. Нигде и никому Свифт не писал о себе с такой откровенностью, как в этих письмах, и едва ли где он еще выразил себя с большей полнотой. "Дневник для Стеллы" помогает хотя бы отчасти постичь сложную, удивительную и непостижимую личность Джонатана Свифта.
В дополнениях представлены:
- все сохранившиеся стихи Свифта, посвященные Стелле;
- стихотворения, посвященные Дингли
- стихотворение, приписываемое Стелле
- поэма Свифта "Каденус и Ванесса"
- стихотворение, приписываемое Эстер Ваномри (Ванесса)
- 46 писем Свифта и Эстер Ваномри (Ванесса)
- завещание Эстер Ваномри (Ванесса)
Издание подготов ...
Серия: Литературные памятники. Издание подготовили Л.А.Дмитриев и О.П.Лихачева.
Издание:
Ленинград. Наука. 1982 г.
Переплёт:
Твёрдый. Увеличенный формат. 423с.,ил.
Состояние:
Отличное
Аннотация: Тираж 30 000 экз.
Древнерусские тексты, переводы, приложения: Задонщина, Летописные повести, Сказание о Мамаевом побоище (разные редакции)/ Подг. изд. и пер. с др.-рус. Л.А. Дмитриева и О.П. Лихачевой. Отв. ред. Д.С. Лихачев.
Совокупность произведений о битве на Куликовом поле 8 сентября 1380 г. принято называть Куликовским циклом. В него входят: "Задонщина", краткая и пространная летописные повести, "Сказание о Мамаевом побоище". Все эти произведения интенсивно переписывались и распространялись в списках до начала XIX в. В издании "Литературных памятников" они публикуются по древнерусским рукописным текстам и в переводах на современный русский язык.
Формат - 170 х 220 мм
Аннотация: Немецкая народная книга о Рыцаре Серебряные Ключи и о Прекрасной Магелоне является переводом на немецкий язык популярного в средние века и эпоху Возрождения французского рыцарского романа о Петре Прованском и неаполитанской принцессе Магелоне.
Аннотация: Письма -результат путешествия по Испании в 1845 году. `Поэтическая прелесть народных нравов Испании и постоянные политические смуты,ее волнующие, представляют такую взаимную противоположность, такой дикий контраст, которые всего более мешают путешественнику составить себе отчетливое понятие об этой стране...` Тираж 40 000 экз.
Перевод с итальянского Шишмарева В.Ф. Серия: Литературные памятники
Издание:
Москва - Ленинград. Академия наук СССР.1962 г.
Переплёт:
Твёрдый , суперобложка. Увеличенный формат. 392с.
Состояние:
Книга-отличное, суперобложка- хорошее
Аннотация: Тираж 48 000 экз.
Саккетти не был писателем-профессионалом, и книга имела для него меньшее значение, чем личный опыт. Сборник новелл явился последним этапом его литературного пути; книга была начата в 1392 г. и окончена после 1395.
Новеллы были той работой Саккетти, которая сохранила его имя от забвения и отвела ему место среди писателей, которых продолжают читать и переводить и в наше время.
Издание подготовили А.А. Смирнов, Д.Е. Михальчи, Т.В. Шишмарева. Перевод с итальянского и заключительная статья В.Ф. Шишмарева.
Аннотация: Тираж 15 000 экз.
Жизнеописания древних и наиславнейших провансальских пиитов, во времена графов Провансских процветших. В основу этого издания положен полный перевод подлинных старопровансальских Жизнеописании трубадуров XIII-XIV вв. Книга, однако, отличается большей полнотой и от всех существующих западных изданий Жизнеописаний: все они без исключения опускают песни трубадуров, новеллизированные комментарии к которым составляют значительную часть памятника. В предлежащем томе эти новеллы сопровождаются стихотворными переводами самих песен, с соблюдением, как это принято в отечественной переводческой традиции, всех формальных особенностей оригинала - метрики, строфики, системы рифм и ассонансов.
Аннотация: Тираж 30 000 экз.
Одним из первых мастеров басни греки считали легендарного мудреца и шутника – раба Эзопа, жившего, по преданию, в VI в. до н. э. Имя Эзопа навсегда закрепилось за басенным жанром: все свои басни греки и римляне называли "баснями Эзопа". Эти-то греческие и латинские "басни Эзопа", числом около 500, и составили настоящий сборник.
На русском языке эзоповские сюжеты не раз обрабатывались и Хемницером, и Дмитриевым, и Крыловым; несколько раз выходили и прозаические книжки под заглавием "Басни Эзопа" (правда, все они давно стали библиографической редкостью); но полный и точный перевод всего свода эзоповских басен опубликован на русском языке впервые.
Являясь самостоятельным и внутренне законченным целым, настоящий сб ...
Очень хорошее. Печати расформировавшейся библиотеки.
Аннотация: Избранные письма Суворова - всего 688 писем - охватывают 1764-1800 годы, то есть приходятся на второй, самый насыщенный событиями период жизни военного гения России, победы которого оказали такое большое влияние на судьбы его родины, на исторический процесс. Письма Суворова являются важнейшим историческим памятником второй половины XVIII века - эпохи, на которую приходится разрешение великих исторических задач, стоявших перед Россией на протяжении нескольких столетий.Впервые издаваемые в таком объеме и таком составе письма Суворова дают более полное представление о его жизненном пути и деятельности. В книге большое количество иллюстраций.
Состояние: Хорошее, библ.атрибуты, потертости на крышке.
Аннотация: Публикация Академии наук СССР.
Избранные письма Суворова - всего 688 писем - охватывают 1764-1800 годы, то есть приходятся на второй, самый насыщенный событиями период жизни военного гения России, победы которого оказали такое большое влияние на судьбы его родины, на исторический процесс.
Письма Суворова являются важнейшим историческим памятником второй половины XVIII века - эпохи, на которую приходится разрешение великих исторических задач, стоявших перед Россией на протяжении нескольких столетий.
Впервые издаваемые в таком объеме и таком составе письма Суворова дают более полное представление о его жизненном пути и деятельности.
В книге большое количество иллюстраций.
Подготовка академического издания, заключительная статья и примечания г-на В.С. Лопатина.
Аннотация: Тираж 50 000 экз.
Василь Стефаник - литератор, о котором сразу заговорили как о классике, после выхода первой его книги "Синей книжечки".
Благодаря блестящему дарованию сформировался из простого деревенского парня, уроженца захолустного села, автор такой поразительной книги, что она и через полвека возвышается над целыми горами произведений о крестьянстве.
В издание вошли также произведения: "Каменный крест", "Путь", "Мое слово", "Земля", новеллы 1926 - 1933 гг., стихотворения в прозе, избранные письма.
Издание подготовила В. Россельс. Содержит вклейки с иллюстрациями.
Аннотация: Мишель Монтень (1533-1592) – крупнейший французский писатель и философ-гуманист позднего Возрождения, оказавший большое влияние на мировую литературу. "Опыты" – основное произведение писателя, которое пережило свое время и продолжает вызывать интерес в наши дни. Это те самые вопросы бытия, над которыми задумывается каждое поколение.
В основу настоящего, по сути дела, третьего, издания "Опытов" (на титульном листе оно обозначено как второе), вышедшего в двух томах, положено издание 1960 г. (Книга 1 (3-е издание); Книга 2 (2-е издание); Книга 3 (1-е издание)), над которым проведена дополнительная работа: перевод заново отредактирован Ю.Н. Стефановым; русские переводы цитат из древнегреческих и латинских авторов сличены с оригиналами и у ...
Аннотация: Изд. подготовили И. Ф. Бэлза, А. С. Големба, О. К. Логинова.
В книгу вошли одни из наиболее выдающихся и музыкальных произведений яркого представителя немецкого романтизма в литературе и музыке (Гофман - автор первой романтической оперы «Ундина» (1813-1814). В составе : ранние музыкальные новеллы `Кавалер Глюк` и `Дон Жуан`, произведения зрелого периода `Крейслериана`, `Житейские воззрения кота Мурра`, где сатира перемежается с фантастикой и очевидно проявляется вера мастера двух искусств в непобедимую художественную силу музыки, в ее воздействие на строй мыслей и чувств человека, впервые на русском `Дневники` Гофмана, не предназначавшиеся для публикации при жизни классика, с обширным комментарием к ним, помогающим разобраться в сложном процессе развития ...
Аннотация: Тираж 10 000 экз. Автором сатирического романа "Цветы в зеркале", созданном на рубеже XVIII и XIX вв., был китайский писатель и ученый-лингвист Ли Жу-чжэнь (ок.1763-ок.1830). Роман завершает традицию китайского романного повествования, истоки которого уходят в эпоху Средних веков; он написан в 1810-1825 гг.и издан в 1828 г. На русский язык переведен впервые. Боги ведут себя как люди: ссорятся, злословят, пишут доносы, пренебрегают своими обязанностями, и за это их изгоняют в мир смертных. Люди ведут себя как боги: творят добро, совершенствуют в себе хорошие качества и благодаря этому становятся бессмертными. Красавцы с благородной внешностью оказываются пустыми болтунами. Уроды полны настоящей талантливости и знаний. Женщины оказываются мужчинами. Мужч ...
Аннотация: Тираж 18 000 экз.
В настоящем издании впервые публикуются около трех тысяч басенных строк Крылова. Оно впервые включает в себя все законченные и незаконченные басенные тексты, иные редакции, рукописные и печатные варианты (наброски и замыслы басен, шуточные басни, басни, принадлежность которых Крылову не доказана). Вместе с тем издание впервые ставит своей задачей установление канонического текста "Басен в девяти книгах".
Книга содержит 16 иллюстраций, художники А.П. Сапожников и И.А. Иванов. Иллюстрации взяты из изданий басен 1815-1834 гг.
Издание подготовил А. П. Могилянский.
Французский переплет ручной работы, натуральная кожа, мраморная бумага, тиснение золотом, шелковое ляссе, цветные форзацы, окрашенные обрезы. 20,5х14,5 см формат. 446 стр
Состояние:
хорошее
Аннотация: "Писатель Козьма Прутков, придуманный группой единомышленников,- явление в нашей литературе уникальное. Ни до, ни после него не было случая, чтобы литературный псевдоним приобрел такую самостоятельность, когда писатель, известный как литератор под собственным именем, мог издавать под именем вымышленного лица особое собрание сочинений, снабженное к тому же портретом и подробной биографией. К.П.Прутков - равноправный член семьи русских литераторов, реально живших и творивших; его мнимое имя занимает законное место в литературном алфавите наряду с подлинными именами его главных «опекунов»."
Французский переплет, сочетание натуральной кожи, специальной выделки и мраморной бумаги ручной работы. Золотое тиснение классический штрих французского переплета. Каптал и ляссе из натурального шелка, диз. 20х12,5см формат. 318стр
Состояние:
хорошее
Аннотация: " Судьба литературного содружества Ильфа и Петрова необычна. Она трогает и волнует. Они работали вместе недолго, всего десять лет, но в истории советской литературы оставили глубокий, неизгладимый след. Память о них не меркнет, и любовь читателей к их книгам не слабеет. Широкой известностью пользуются романы ""Двенадцать стульев"" и ""Золотой теленок"". В новых исторических условиях, на материале нашей современности, Ильф и Петров не только возродили старый, классический жанр сатирического романа, но и придали ему принципиально новый характер. «Двенадцать стульев» - в романе Ильф и Петров, показывают тупой и пошлый мирок обывателей и хапуг, которых легко обманывает «великий комбинатор», ловкий жулик и авантюрист Остап Бендер.«Золотой теленок» - в сатирическом романе ...
Составной кожаный переплет ручной работы, натуральная кожа, мраморная бумага, золотое тиснение, окрашеные обрезы, цветные наклейки, шелковое ляссе и каптал. Подарочный футляр. 20,5х13,5см, формат. 605стр
Состояние:
хорошее
Аннотация: "Михаил Зощенко родился 10 августа 1894 в семье художника в Петербурге (по другим сведениям, в Полтаве). В 1913 г. после окончания гимназии поступил в Петербургский университет на юридический факультет. Не закончив курса, он отправился на фронт начавшейся первой мировой войны добровольцем; участвовал в боях, отличаясь храбростью и отвагой, за что удостоен пяти орденов; командовал батальоном; был трижды ранен, отравлен газами, окончил войну в чине штабс-капитана. Впоследствии опыт военных лет, знание солдатской и офицерской среды так или иначе отражались в его произведениях, в том числе в первой книге ""Рассказы Назара Ильича, господина Синебрюхова"". После Февральской революции Зощенко служил в Петрограде в должности коменданта Главного почтамта и телеграфа, а с июля ...